Nyomdaipari fordítás
A Concord Fordítóiroda egyik specialitása a nyomdaipari fordítás. Hosszú évek óta a legkülönbözőbb szakterületeken keresnek meg minket a megrendelőink, így pontosan tudjuk, hogy egy műszaki fordítás milyen nehézségeket rejthet. A helyesen használt terminológia egy ilyen fordítás esetén elengedhetetlen. Nagyon fontosnak tartjuk azt, hogy folyamatosan egyeztessünk a Megrendelőinkkel a fordítási, lektorálási folyamat során, hogy például a cégspecifikus szakszavakat is megfelelő módon használjuk.
Nyomdaipari tolmácsolás
A műszaki tolmácsolás is hasonló kihívások elé állítja munkatárainkat, mint a fordítás. A felkészülés a tolmács részéről itt sokkal több időt vehet igénybe, mint egy általános témájú tárgyalás esetén, hiszen a terminológiai felkészültség hiányosságait nehezebb áthidalni szinonimákkal vagy körülírással. Éppen ezért a Megrendelő segítő közreműködése a feladat előkészítése során elengedhetetlen. Egy speciálisabb részterület tolmácsolásánál, ahol a tolmács szükségszerűen nem szakember nagyon fontos szerepet kap a tolmács általános műszaki érzékéke.
ÉrdekelTolmácsberendezés
A tolmácsberendezéssel leggyakrabban nemzetközi konferenciákon, sajtótájékoztatókon lehet találkozni, de fontos szerepet játszhatnak egy gyárlátogatáson is vagy egy városnézés alkalmával. Egy korszerű tolmácsberendezés tökéletes kiegészítője a szinkrontolmácsok munkájának. Egy műszaki tolmácsolás tolmácstechnikai szempontból nem jelent extra kihívást. Itt is mindenki csak a tökéletes eredménnyel elégedett.
Concord Fordítóiroda - nyomdaipari fordítás
