KIEMELT ÜGYFELEINK
Az elmúlt 30 évben több ezer megrendelőnk
számára teljesítettük a megbízásokat.
Cégek, intézmények és magánszemélyek
számára tolmácsolunk az ország bármely részén.
Hegyi-Németh Apollónia
Production manager
+36 20 423 7233
info@concordforditoiroda.hu
A tolmácsolás sikere
A tolmácsolás sikere számos tényezőtől függ, többek között a tolmácsok felkészültségétől, rutinjától, magabiztosságától. Tolmácsaink felkészülten, az alkalomhoz illő öltözetben érkeznek a tolmácsolás helyszínére. A tolmácsolás sikerének kulcsfontosságú összetevője az ügyfél, a fordítóiroda és a tolmácsok közötti kommunikáció és együttműködés, hiszen a tolmácsolás gördülékenységéhez elengedhetetlen, hogy a tolmácsok időben hozzájussanak a munka elvégzéséhez szükséges segédanyagokhoz, amelyeket az ügyfél a fordítóirodán keresztül juttat el hozzájuk.
A tolmács olyan, mint egy játékvezető. Egy jó tolmács esetében szinte észre sem lehet venni, hogy jelen van. Akkor végzi jól a feladatát, ha sikerül a háttérben maradnia, mégis minden fontos információt átad, mindenre odafigyel, minden pillanatban készen áll arra, hogy a felek közötti kommunikációt elősegítse. A rossz tolmácsolás ezzel szemben mindenkinek feltűnik, mindenki emlékezetében megmarad.
A tolmácsolás típusai
A tolmácsolás szóban történő fordítást jelent. Alapvetően két típusú tolmácsolást különböztetünk meg egymástól: a szinkrontolmácsolást és a konszekutív tolmácsolást. A két típus további altípusokra osztható.
Szinkrontolmácsolás
A szinkrontolmácsolás során a tolmácsok párban dolgoznak, egy tolmácsfülkében ülnek és csak az előadó hangját hallják a fülhallgatójukban. Folyamatosan tolmácsolják az elhangzottakat és 10-15 percenként váltják egymást. Mivel a szinkrontolmácsolás hihetetlen koncentrációt igényel, ezért egy konferencia lebonyolításakor a szervezőknek figyelniük kell arra, hogy bizonyos időközönként a tolmácsolást igénylő előadások között szüneteket tartsanak, amíg a tolmácsok pihenhetnek. Hiába dolgoznak ugyanis párban, az éppen nem tolmácsoló kolléga folyamatosan figyelemmel kíséri az előadást, hogy segíthesse társát, ha valamiben elakad vagy hirtelen át kell vennie a szót.
Konszekutív tolmácsolás
A konszekutív tolmácsolás többek között tárgyalások, termékbemutatók vagy épp sportesemények során kap szerepet. A tolmács 4-5 mondatonként vagy akár hosszabb gondolati egységenként fordítja a beszélő által elmondottakat. Ha a tárgyalásokra gondolunk, a tárgyaló felek megegyezését a tolmácsolás minősége nagymértékben befolyásolhatja, így ilyen esetekben is nagyon fontos a megfelelő tolmács kiválasztása. Mivel a tolmács itt testközelben dolgozik a tárgyalófelekkel, így viselkedésének és megjelenésének egyaránt kifogástalannak kell lennie. Nem szerencsés, ha a tolmács alul van öltözve az adott eseményen megjelenőkhöz képest, de természetesen az sem ideális, ha a tolmács öltönyben van, míg a tárgyalófelek sportosan öltöztek.